Eventually I stuck to singing at bedtime and saved my "I love yous" for other times. Soon enough he warmed up to the phrase and within a few weeks he was saying it back to us and his brothers. Tears again, but happy ones this time.
Tonight as I sang to him, I realized that although Z had learned to say "I love you" in English, I hadn't tried saying it to him in Amharic since those first couple of weeks. I stopped singing, bent close to him and whispered it, Ewedehalo. He looked up at me, but didn't scowl or whine. I said it again. Ewedehalo. A smile slowly crept across his face. Ewedehalo. He was grinning. Ewedehalo. Happily nodding, giggling, looking right into my eyes. Ewedehalo. Ewedehalo. Ewedehalo. Over and over and over I said it to him, making up for the lost days and weeks and months. Rivers of tears spilled down and prayers of joyful thanksgiving rose up, praising the God who loved us first so that we could love each other. Ewedehalo, my sweet boy.
Z & me signing "I love you," this was the night he said it for the first time.
Z & me signing "I love you," this was the night he said it for the first time.
tears of awesomeness!
ReplyDeleteThanks for your kind comment on my blog. It's so nice to meet you - any friend of Meliski's is a friend of mine! :)
ReplyDeleteand Jesus makes all things new!!! i love this story so much.
ReplyDeletemakes me cry. . thanks for sharing
ReplyDelete